5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

やっぱり皆は英語できるの?

1 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 03:17:53 ID:eXaUni0x0
文章でなら何となくだけど理解できてるつもりなんだが、曲を聴くいまいち何を言っているのかわからん
ライブのMCとかでも言ってることわかる?


2 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 03:20:45 ID:SjSSNhBYO
>>1
厨房は早く寝ろよ

3 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 03:21:19 ID:eXaUni0x0
付け足すとやっぱり洋楽聴くなら英語できてあたりまえだと思う?

4 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 03:26:06 ID:5c6Pi0lKO
日本語分からないのに日本の音楽聴いてる海外の人間だってたくさん居るだろ

5 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 03:35:31 ID:jz1qq5yjO
英語なんて何も分からん。つーか普段デスメタルを聞いてるので、出来た所でたぶん聞き取れないw

6 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 03:38:33 ID:bbJpZ7PI0
何を言いたいのかは大雑把に理解できるけど喋る方が自信ない。(単語の一つ一つや動詞や名詞で伝わるというニュアンスなので通訳しろっていうのは絶対ムリ)、
日本語英語になっちまうんだ発音とかものすごく自信ない。

7 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 03:55:53 ID:xRes9Z8bO
そりゃ発音は完璧には難しいわな

8 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 04:14:27 ID:cVdoHfsiO
( ´-`).。oO(正直なところ歌詞が日本語でも聞き取れない曲は多々ある・・・)

9 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 07:17:34 ID:vQPDKPLPO
たしかに
サザンとか歌詞見ないで聞き取れる自信ない

10 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 11:42:10 ID:OcgBQQJd0
ところどころ単語が分かる程度なら

11 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 15:00:03 ID:EpaGdhqVO
イギリスでメタT屋に行ったけど単語ぐらいしか聞き取れなかった

12 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 17:09:02 ID:E8iwTutW0
アメリカ英語とイギリス英語は全然違うよと、TOEIC890点取った俺が言ってみる

ま、最低2年は英語漬けの生活送らんとバイリンガルになるのは無理だな


13 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 17:11:52 ID:qM/ykFcyO
カナダ人の英語なら聞き取れる…。

14 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 18:19:02 ID:/b3bhByfO
たまにテレビとかで耳にするミスチル、サザン、B'zもよく聞き取れないから
英語の歌詞が聞き取れなくても、まあいいかと思う


MCならわかる

15 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 18:25:29 ID:bbJpZ7PI0
ドイツ人の英語は結構聞き取りづらいね。
マイケル・シェンカーも元々英語喋れなかったでしょ。

16 :ふじさん:2009/03/07(土) 20:00:53 ID:z3XeWt68O
ドイツ英語って訛りの強い東北弁みたいなモンらしいね。
シェンカーは英語できなくてUFO抜けたんだっけ?

17 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 21:27:35 ID:E8iwTutW0
人による程度差はあるけど、ドイツ人の英語はドイツ語っぽい響きだし、
フランス人の英語はフランス語っぽいよ。

日産のカルロスゴーンの英語を聞いたことないかな?

18 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 22:55:13 ID:bbJpZ7PI0
巻き舌が出来なくてもイタリア語は習得できるのかしらん。

19 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 23:29:49 ID:qM/ykFcyO
>>18
発音は英語よりはるかに簡単。

20 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/07(土) 23:53:37 ID:8OrtWX3oO
日本人ならスペイン語をやるといい

21 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 00:20:18 ID:0FWrWQiCO
ドイツ語勉強したら、英語とごっちゃになっちまったw
英語は聞くならある程度理解できるが、書くとなるとかなり厳しいものがある

22 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 00:23:35 ID:l4zoJwjt0
オトナになると、英語は仕事で使う機会もおおいからねー・・・・。
ドイツ語はフンゲル、ホンゲル、みたいなイメージ。

23 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 01:25:13 ID:Si7WwX0N0
わかるわけねえだろそれに楽器を聴くもんだしな

24 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 02:54:10 ID:qGr2aiW40
XBOX360でオンラインしてるとき外人が悪い言葉使っているのは聞き取りやすいんだよなー
ファッキンとかファックユーとかは聞き取りやすい

25 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 03:19:02 ID:S3cH8MrS0
クリプトプシーの歌詞カードを見て
( ゚д゚)…ってなったのは俺だけじゃないはず

26 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 04:53:29 ID:kxPNzn7OO
昔通ってた英会話の先生に、ガンズかなんかを聴かせたことがあるけど、『これ何語?何言ってるかわからない』
なんて言ってたなあ。
向こうの人でも聴き取れない曲も結構あるらしい。

27 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 05:53:29 ID:ihvYSLLK0
坂本英三の英語が聞き取れないw

28 : ◆GTR/ZQlM5. :2009/03/08(日) 06:41:57 ID:l4zoJwjt0
しゃななななあなななな にぃーにぃー

兄貴の位牌、ヤクザー

は聞き取れないよな。

29 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 07:50:45 ID:HI7iMZyAO
>>26
英会話習って話せるようにはなったの?

30 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 08:59:28 ID:tQ7bB21kO
別にVo以外は楽器だから
割合的にそんな気にしない。

31 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 09:09:29 ID:7laGLhhcO
やっぱ国内にいるうちは英会話教室とか通わないと喋れるようにならないのかねー。

32 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 10:09:42 ID:wyFA7orWO
suck my dick

33 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 13:39:31 ID:YPvX1BueO
調子に乗ってドイツ語入門の本買ったけど学生の頃ボンクラだったから「定冠詞」「不定冠詞」とかの意味が既にサッパリ
あの時真面目にやればよかった

34 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 14:21:14 ID:x2CYDej4O
英語が普通に聞き取れたら歌詞の和訳との違いに驚愕の連続だろうなぁ

まぁメタルの歌詞には何も期待しないけど

35 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/08(日) 16:48:14 ID:0FWrWQiCO
>>33
冠詞はそれが何名詞で何格なのかを示すためのようなもんだよ
冠詞を覚えれば楽になるから頑張れ

36 :スカンジナビア板東:2009/03/09(月) 22:42:06 ID:/Ucgkf3QO
>>1Yes,I do.

Hallo! Taro.
Hallo! Hanako.

37 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/09(月) 22:59:34 ID:fUu6SzA0O
Stick in your ass !

38 : ◆GTR/ZQlM5. :2009/03/09(月) 23:26:22 ID:SGBMbiSN0
>>36
ワザとだよな、な、な。

39 :スカンジナビア板東:2009/03/10(火) 02:46:19 ID:62PGwtn9O
>>38No,I don't.

Hallo! GTR.

40 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 01:33:42 ID:nA6hA8rI0
高校でまともに勉強した奴なら、歌詞聞き取りは無理でもMCくらいは理解できるだろ

41 : ◆GTR/ZQlM5. :2009/03/11(水) 01:56:04 ID:KPgHmdZu0
>>39
Hi, Scandinavian.
what do u like in heavy-metal music?gothic? black? or J-pop???

I'm there are a lot of favorite bands, most will not be determined!!!
i'm forced to say if you say, but I like EDGUY now.

Yes, I had quite forgotten
You are not the Shaven? its FUN! its Easier care!

best reguards
GTR/

42 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 03:25:50 ID:HVQyd/js0
英語できたら洋楽ももっと楽しく聴けるんだろうな
最近は小学生も英語の授業とかでならってるみたいだから今よりは日本の英語レベルが上がったりするのかな?
日本人の有名人とかで英語上手い人いる?
MELLのRED FRACTIONて曲日本人が歌ってるんだが英語上手い?

43 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 03:41:30 ID:z4104xM+O
英語じゃないけどガクトがかなり中国語できるらしい

44 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 03:42:04 ID:VG2RX99i0
例えばアメリカに長く住んでいても皆、母国語の訛りみたいな英語になってる事が多い。
ハローウィンやハノイをアメ人に聞かせると「何じゃこりゃ?」と言う人もいる。ラウドネスなんかは「これ何人?」とかって多数の人が言う。
宇多田の英語の曲では日本人的な歌詞の曲で「えっ、この子って日本人?」となった。

アメリカ版の料理の鉄人なんて森本が英語で喋ってるのに英語で字幕が出るんだぜ、日本語を母国語とする大多数の日本人は彼の英語は理解出来きなくはないんだけどね。

45 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 04:47:13 ID:FjM2eBsnO
学生の頃、NY出身の30代のアメリカ人が居て仲良くなり、gunsのuse〜ツアー東京ドームのMCをどうしても訳して貰いたくて見せたけど、アクセルが何て言ってるか分かんなかった見たい。

本人曰くロックな訛りで聞きとれないだと……

46 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 08:08:23 ID:KsRyjKzXO
>>41
大学で英語を専修してるんだが…
なかなか意味が分からないぞ

47 : ◆GTR/ZQlM5. :2009/03/11(水) 08:44:59 ID:KPgHmdZu0
>>46
酔っ払って書いたような記憶があり、なんか間違ってそうな予感がするんだよ。単語とか。

48 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 09:07:14 ID:QRxvK3nL0
あんた、滅茶苦茶な英語だよ。

Best regards, だろ?

だからメタラーはアタマ悪いって言われるんだよ。

49 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 09:08:32 ID:GAaBsWyVO
分かりやすく喋ってくれれば何とか
来日したバンドはMCの時ぐらいは配慮してゆっくりはっきり喋ってほしい

50 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 12:34:58 ID:iVqr7F7RO
>>42
日本人の有名人で英語できる人
有名人かどうか判断に任すがY.M.Oの細野さんが英語ぺらぺらだよな確か

51 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/11(水) 21:23:12 ID:yimOqhoCO
>>41
申し訳ないが、ほとんど和訳できない…
俺がバカだから?俺がバカだからなのか?!

52 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 16:21:45 ID:qsygwUx5O
>>51
そもそも間違っている。

53 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 18:09:45 ID:+C12lzcnO
メタル界一の高学歴バンドのSIGHのラヴラヴカップル
の川嶋さんとミカンは英語ペラペラだぜ!

54 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 18:16:12 ID:aVqOEWI30
>>1
あーできないできない、2ちゃんは口だけ達者なウンコちゃんの巣窟だから
タッパは10cmサバ読み、IQは30は水増し、仕事は医者って言ってたらまず間違いなく派遣のクズw

55 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 19:12:42 ID:E4CFQDY/0
>>41
訂正。下2行は訳わからんので削除した。

>>39
Hi, Scandinavian.
what kinds of heavy metal music do u like? gothic? black? or J-pop???

I have a lot of favorite bands, and every single band is fuckin' awesome!
But I definitely have to tell you this, I love EDGUY so much now

best regards
GTR/

歌詞聴きとるのよりもMC聴きとる方が分かりやすいな。

56 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 19:30:47 ID:kYTayGDxO
おいおいwww
英語わからないんだったら日本語のやつ聴いとけよおまいら

無駄に背伸びするな

おまいらはエックスジャパンと聖飢魔Uだけループで聴いとけ

57 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 20:23:14 ID:tfKTotZhO
>>55
偉そうにしてるくせに全然訂正できてないよ。

そもそもパイパンGTRの英文を訂正しようってのが無理な話。
パイパンGTRが言いたいであろうことを一度日本語に直して、それを再び英訳するのがベター。

58 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 20:54:01 ID:hPtg4UQt0
>>57
スマンスマンww
俺も勉強中の身で調子に乗っちまったww

どの辺が訂正出来てなかったか教えてくれ

59 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 21:47:09 ID:tfKTotZhO
これだけたくさんのミスがあるt(ry

60 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 22:12:51 ID:s/pYWiux0
まぁ実際ミスなんかあっても外人に意味は通じる

61 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 22:27:22 ID:hPtg4UQt0
>>59
まあ間違ってるというだけなら誰でも言えるわなww

62 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 22:37:23 ID:tfKTotZhO
>>61
「偉そうにしてるくせに全然指摘できてないよ」とか言うと思ったのに……。

I haveとevery singleがおかしい。
もともとおかしいものを正しくするのは難しい。

63 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 22:41:01 ID:tfKTotZhO
あれ、>>55>>58別の人じゃね?

64 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/12(木) 22:47:20 ID:hPtg4UQt0
>>62
他には?

コンマじゃなくてピリオドにすりゃよかったのね。

>>63
ADSLなんだよねw

65 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 01:38:58 ID:B+PzGfBmO
>ADSLなんだよねw

66 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 02:46:36 ID:j2sZaFyZO
俺大学三年生の頃TOEIC受けてみたら895点だった。
大手電機メーカーで就職して海外営業やってるけど、今受けたら何点くらいだろ。
受ける暇無いけど。

67 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 12:42:31 ID:zoZS0sCMO
>>62
どうして I have がおかしいの? 何だったらおかしくないの?

68 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 13:55:17 ID:mskxWqD90
There are a lot of my favorite bands and each band is fuckin' awesome.



69 :ふじさん:2009/03/13(金) 15:53:26 ID:bJ3BQXLlO
単純にI like many bands and they are so goodじゃダメなのか

英語分かんね

70 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 16:37:59 ID:DIOre72nO
>>68
おかしいだろwwwI HAVE が自然。

71 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 16:47:00 ID:B+PzGfBmO
>>70
お前すぐDioのスレに行けw

72 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 17:13:50 ID:DIOre72nO
>>71
今気付いたw

73 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 21:42:58 ID:Tr3DT3H7O
さすがにI haveはないわ

74 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/13(金) 22:57:59 ID:c+lTYW8a0
>>68
There are〜から始まる文章の時は、myなどの所有格は使えないよ。


75 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/14(土) 00:24:05 ID:3ENAZHwJ0
声優の後藤邑子とベジータの声優が英検準一級らしいんだけど凄いの?

76 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/14(土) 12:03:31 ID:rtVhIQyjO
ゼアラーは状態を説明する(?)んでしょ?
自分のこと言うのには適さないと思うけど。

77 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/14(土) 14:12:28 ID:vRnZpDgW0
My favorire bands are so many and each band is fuckin' awesome.

78 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/15(日) 17:52:29 ID:14RgVOW5O
英語が全く以てとんちんかんな俺が勇気を振り絞ってバカ丸出しで聞いてみる。
There're many bands that I like〜みたいに関係代名詞だか何だかを使うのもダメなのか?

79 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/15(日) 19:03:28 ID:PIpj5enuO
>>78
THERE ARE A BOOK ON THE DESK.
みたいに場所(どこになにがあるとか)表すものだから、そもそも無理があるような…。
まぁこれ中学の初期に習ったもんだから他の使い方もあるかもしれんが。
関係代名詞使うのは間違ってないと思う。

80 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/15(日) 19:53:50 ID:Qoxxav1y0
固有名詞や、theやmyなどの所有格がつく名詞や、 I やHeなどの他の同じ種類の物や、他の人間などからハッキリ区別させる意味を持つ言葉は There is / are ~ の文で使えない。
a や some などの言葉がくると、There is / are ~ の文で存在をあらわす意味として使える。
thereは、何かと他と区別して「これ!」と指し示す語ではなく、漠然と何かがあるよと示す語だから。
There is my dog in the park.は誤
My dog is in the parkは正
これはThere is / areの文の実質の主語となる語に限った話。
つまりThere're many great bands in my countryは正

口語でThere is / areの後に固有名詞を使うこともある。
日本人も本来の文法では間違ってても口語で使うことあるのでそれと同じ。
しかし基本的に使わないほうが無難だと思う。文法にうるさい人には間違ってるって注意されるはず。

関係代名詞を使うのは問題なし。
There are many places in Japan which I like.は正
There're many bands that I likeも正
There are lots of my favorite bandsは誤

>>77
manyを叙述用法で使うのはかなり不自然で稀。
There're many bands that I like

81 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/15(日) 21:08:07 ID:XVR0xFCy0
>>79
A BOOKは単数なんで、THERE IS A BOOK ON THE DESK.が正しいかと

>>80
お前さんすごいな…なんか感動したwと言うか、勉強になった
そのくらい理解できるようになりたいもんだ



82 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/15(日) 21:51:12 ID:PIpj5enuO
>>81
うおそうだった恥ずかしいww

来年度受験なんでこういったスレ助かるよ。

>>80はどこの英語教師ですか。

83 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/15(日) 23:22:54 ID:Al1+rswVO
うらうらураааа!
英語なんてまじでfack(はぁと

84 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/16(月) 00:55:13 ID:synhNeIDO
>>83
落ち着けw

85 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/16(月) 20:20:17 ID:aikV1jNtO
I Love many bands and they are fuckin' good !



86 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 01:13:29 ID:5cT8dE4n0
センクス

87 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 01:55:31 ID:qlFxgciv0
このスレすげー勉強になるわwwww

88 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 02:02:05 ID:Ow0CJvIyO
良スレだよなw
馬鹿コテに感謝しなきゃ(笑)

89 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 02:02:06 ID:uI0FnS/HO
頭痛い。勉強大嫌い

90 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 02:14:04 ID:l/Umh3MrO
ちなみに「I'm Hot.」というフレーズは「ムラムラしてきた」という意味でも遣えるので暑くても発言する場面に注意を!

91 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 02:22:40 ID:z2Al3NVUO
I'm hotだと「俺は熱いぜ」だもんね。
「暑い」ってどう言うんだろう。
英語って不便だな。主語がなきゃいけないんだもんな。
この場合の主語は何?
場所? それとも気温?

92 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 02:25:14 ID:dONHwBa20
>>91
同じ。
暑いもI'm hot
hotにはすげーたくさんの意味があるから状況によって違う。

93 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 02:28:48 ID:urgxXuoI0
THIS THREAD IS AWESOME!! not.

94 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 02:59:49 ID:Rt4csOqAO
辛い場合もhotを使うよな
「辛いと熱いは一緒」みたいなタイトルの学説?が昔テレビ(アメリカのニュースか何か)で出てたけど、「HOT EQUAL HOT」だか「HOT IS HOT」だかで紹介されてた

記憶が曖昧なんで、タイトルは多分違うと思う

95 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 05:19:22 ID:0NbrLcy+O
気候はIじゃなくてIt使えるだろ。
マジでHRHM板住民の無学を象徴するスレだな。

96 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 06:09:10 ID:Ow0CJvIyO
>>95
確かにひどい…。

97 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 09:11:58 ID:l/Umh3MrO
>>91
>>90なら主語はIで補語はhotですよ

>>95
>>90は気候が暑いんじゃなくて空調などで自分が暑く感じてるときの文です
気候は仰る通りItやWe haveでいけますね

98 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 09:16:53 ID:KxUxnfldO
It'll be a hot day, isn't it ?

99 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 10:43:23 ID:C/W06jEXO
ハイ0点〜。

100 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 12:03:28 ID:Ub7ve3p5O
このスレが勉強になると思ってるのは俺だけじゃないはず

101 :名無しさんのみボーナストラック収録:2009/03/17(火) 13:33:12 ID:Rt4csOqAO
>>100
I think so too!

22 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)